Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - hi name? too me remember ur Name nice too...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Uttryck - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
hi name? too me remember ur Name nice too...
Text
Tillagd av kac_maz
Källspråk: Engelska

hi you name? too me remember your Name
nice too miss you . I will speak eng good. i can turakies of you.
but now don't can speak .please

Titel
merhaba
Översättning
Turkiska

Översatt av smy
Språket som det ska översättas till: Turkiska

merhaba senin adın mı? ben de senin Adını hatırlıyorum, seninle tanışmak güzel. İngilizceyi iyi konuşurum. Sana öğretebilirim ama şimdi konuşamam. lütfen
Anmärkningar avseende översättningen
nice too miss you = nice to meet you
too me remember your Name = I remember your name too.
i can turakies of you = i can teach it you?
don't can speak = can't speak
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 15 December 2007 12:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

26 September 2007 05:24

kafetzou
Antal inlägg: 7963
This is a pretty good guess at best.

26 September 2007 08:49

smy
Antal inlägg: 2481
Thanks kafetzou. The amusing side of this kind of translations is that it makes me feel I'm decrypting some secret code

27 September 2007 00:29

kafetzou
Antal inlägg: 7963
I think smy did a great job. I think we should just accept it and forget about this one.

CC: serba