Përkthime - Anglisht-Turqisht - hi name? too me remember ur Name nice too...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Shprehje - Jeta e perditshme  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | hi name? too me remember ur Name nice too... | | gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
hi you name? too me remember your Name nice too miss you . I will speak eng good. i can turakies of you. but now don't can speak .please |
|
| | PërkthimeTurqisht Perkthyer nga smy | Përkthe në: Turqisht
merhaba senin adın mı? ben de senin Adını hatırlıyorum, seninle tanışmak güzel. Ä°ngilizceyi iyi konuÅŸurum. Sana öğretebilirim ama ÅŸimdi konuÅŸamam. lütfen | Vërejtje rreth përkthimit | nice too miss you = nice to meet you too me remember your Name = I remember your name too. i can turakies of you = i can teach it you? don't can speak = can't speak
|
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 15 Dhjetor 2007 12:27
Mesazhi i fundit | | | | | 26 Shtator 2007 05:24 | | | This is a pretty good guess at best. | | | 26 Shtator 2007 08:49 | |  smyNumri i postimeve: 2481 | Thanks kafetzou. The amusing side of this kind of translations is that it makes me feel I'm decrypting some secret code  | | | 27 Shtator 2007 00:29 | | | I think smy did a great job. I think we should just accept it and forget about this one. CC: serba |
|
|