Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Dansk - det var droppen. panthea bestämde sig för att gå...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskDansk

Kategori Fantasi / Historie

Tittel
det var droppen. panthea bestämde sig för att gå...
Tekst
Skrevet av nicklasss
Kildespråk: Svensk

det var droppen. panthea bestämde sig för att gå till botten med hela den här tackaffären som hon funderat på så länge på och som nu tydligen visade sig vara likvärdig ett besök hos karin.
bahar var inte hemma just då, så panthea vände sig till den nu tioårige Shervin, som precis var på väg ut, och drog in honom i köket.

Tittel
det var dråben. panthea bestemte sig for at gå..
Oversettelse
Dansk

Oversatt av Ellen-Mine
Språket det skal oversettes til: Dansk

det var dråben. panthea bestemte sig for at gå til bunds i hele denne "takkeaffære" som hun havde funderet over så længe og som nu tydeligt viste sig at være et besøg værd hos karin.
bahar var ikke hjemme på det tidspunkt, så panthea vendte sig mod den ti-årige Shervin, som netop var på vej ud, og trak ham ind i køkkenet.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Rettet et par slåfejl - wkn, 14.1.08
Senest vurdert og redigert av wkn - 14 Januar 2008 08:22