Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Russisk - fermati, non puoi sfuggirci
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
fermati, non puoi sfuggirci
Tekst
Skrevet av
Sesostri
Kildespråk: Italiensk
fermati, non puoi sfuggirci
Tittel
оÑтановиÑÑŒ,Ñ‚Ñ‹ не можешь избегать наÑ
Oversettelse
Russisk
Oversatt av
Guzel_R
Språket det skal oversettes til: Russisk
оÑтановиÑÑŒ,Ñ‚Ñ‹ не можешь избегать наÑ
Senest vurdert og redigert av
RainnSaw
- 16 Mars 2008 19:33
Siste Innlegg
Av
Innlegg
11 Mars 2008 12:31
Garret
Antall Innlegg: 168
ЗдеÑÑŒ требуетÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ´Ð°Ñ‚ÑŒ только общий ÑмыÑл, может еÑÑ‚ÑŒ "более руÑÑкий" вариант?
16 Mars 2008 16:00
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
I don't know what Garret said, but wouldn't the title be written in Russian too?
16 Mars 2008 16:34
pirulito
Antall Innlegg: 1180
Garret only requested a more accurate translation, a more Russian sounding one.
CC:
RainnSaw
Melissenta
afkalin
pelirroja
16 Mars 2008 19:33
RainnSaw
Antall Innlegg: 76
Garret
said nothing about the title, and yes... he requested a more Russian sounding translation, and this translation looks very Russian to me. But if you want, I can write the title in Russian, that's not a problem.