Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Bulgarsk - Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskBulgarsk

Kategori Setning

Tittel
Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...
Tekst
Skrevet av vselenaa
Kildespråk: Spansk

Gracias por aceptarme linda, espero compartir lo mejor de mí. Sólo quería saber como hicistes el efecto luminoso de la foto. Un beso

Tittel
Благодаря, че ме приемаш красавице...
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av vselenaa
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

Благодаря, че ме приемаш красавице, надявам се да дам най-доброто от себе си.Само бих искал да знам как постигна светлинния ефект на снимката. Целувам те
Senest vurdert og redigert av ViaLuminosa - 21 Mars 2008 20:12





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 April 2008 17:52

MarcoAimar
Antall Innlegg: 4
pedi una traduccion del español al tailandes y resulta que es bulgaro me gustaria saber porque se tradujo asi.
gracias

29 April 2008 18:26

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hola Marco Aimar,

Lo que debe haber pasado es que otra persona (vselenaa) pidió que fuera traducido al Búlgaro.
Como puedes ver, la persona pidió la traducción y ella misma la ha hecho.
No tenemos muchos traductores para Tailandés por eso puede demorar un poquito tu solicitud.
Si haces un pedido intermediario para inglés, puede ser que sea más fácil.

29 April 2008 19:16

MarcoAimar
Antall Innlegg: 4
ok si gracias por tu respuesta