Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kibulgeri - Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
vselenaa
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Gracias por aceptarme linda, espero compartir lo mejor de mÃ. Sólo querÃa saber como hicistes el efecto luminoso de la foto. Un beso
Kichwa
БлагодарÑ, че ме приемаш краÑавице...
Tafsiri
Kibulgeri
Ilitafsiriwa na
vselenaa
Lugha inayolengwa: Kibulgeri
БлагодарÑ, че ме приемаш краÑавице, надÑвам Ñе да дам най-доброто от Ñебе Ñи.Само бих иÑкал да знам как поÑтигна ÑÐ²ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¸Ñ ÐµÑ„ÐµÐºÑ‚ на Ñнимката. Целувам те
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
ViaLuminosa
- 21 Mechi 2008 20:12
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
29 Aprili 2008 17:52
MarcoAimar
Idadi ya ujumbe: 4
pedi una traduccion del español al tailandes y resulta que es bulgaro me gustaria saber porque se tradujo asi.
gracias
29 Aprili 2008 18:26
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hola Marco Aimar,
Lo que debe haber pasado es que otra persona (vselenaa) pidió que fuera traducido al Búlgaro.
Como puedes ver, la persona pidió la traducción y ella misma la ha hecho.
No tenemos muchos traductores para Tailandés por eso puede demorar un poquito tu solicitud.
Si haces un pedido intermediario para inglés, puede ser que sea más fácil.
29 Aprili 2008 19:16
MarcoAimar
Idadi ya ujumbe: 4
ok si gracias por tu respuesta