Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Bulgare - Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...
Texte
Proposé par
vselenaa
Langue de départ: Espagnol
Gracias por aceptarme linda, espero compartir lo mejor de mÃ. Sólo querÃa saber como hicistes el efecto luminoso de la foto. Un beso
Titre
БлагодарÑ, че ме приемаш краÑавице...
Traduction
Bulgare
Traduit par
vselenaa
Langue d'arrivée: Bulgare
БлагодарÑ, че ме приемаш краÑавице, надÑвам Ñе да дам най-доброто от Ñебе Ñи.Само бих иÑкал да знам как поÑтигна ÑÐ²ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¸Ñ ÐµÑ„ÐµÐºÑ‚ на Ñнимката. Целувам те
Dernière édition ou validation par
ViaLuminosa
- 21 Mars 2008 20:12
Derniers messages
Auteur
Message
29 Avril 2008 17:52
MarcoAimar
Nombre de messages: 4
pedi una traduccion del español al tailandes y resulta que es bulgaro me gustaria saber porque se tradujo asi.
gracias
29 Avril 2008 18:26
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hola Marco Aimar,
Lo que debe haber pasado es que otra persona (vselenaa) pidió que fuera traducido al Búlgaro.
Como puedes ver, la persona pidió la traducción y ella misma la ha hecho.
No tenemos muchos traductores para Tailandés por eso puede demorar un poquito tu solicitud.
Si haces un pedido intermediario para inglés, puede ser que sea más fácil.
29 Avril 2008 19:16
MarcoAimar
Nombre de messages: 4
ok si gracias por tu respuesta