Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Bulgarca - Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBulgarca

Kategori Cumle

Başlık
Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...
Metin
Öneri vselenaa
Kaynak dil: İspanyolca

Gracias por aceptarme linda, espero compartir lo mejor de mí. Sólo quería saber como hicistes el efecto luminoso de la foto. Un beso

Başlık
Благодаря, че ме приемаш красавице...
Tercüme
Bulgarca

Çeviri vselenaa
Hedef dil: Bulgarca

Благодаря, че ме приемаш красавице, надявам се да дам най-доброто от себе си.Само бих искал да знам как постигна светлинния ефект на снимката. Целувам те
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 21 Mart 2008 20:12





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Nisan 2008 17:52

MarcoAimar
Mesaj Sayısı: 4
pedi una traduccion del español al tailandes y resulta que es bulgaro me gustaria saber porque se tradujo asi.
gracias

29 Nisan 2008 18:26

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hola Marco Aimar,

Lo que debe haber pasado es que otra persona (vselenaa) pidió que fuera traducido al Búlgaro.
Como puedes ver, la persona pidió la traducción y ella misma la ha hecho.
No tenemos muchos traductores para Tailandés por eso puede demorar un poquito tu solicitud.
Si haces un pedido intermediario para inglés, puede ser que sea más fácil.

29 Nisan 2008 19:16

MarcoAimar
Mesaj Sayısı: 4
ok si gracias por tu respuesta