الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إسبانيّ -بلغاري - Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
عنوان
Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...
نص
إقترحت من طرف
vselenaa
لغة مصدر: إسبانيّ
Gracias por aceptarme linda, espero compartir lo mejor de mÃ. Sólo querÃa saber como hicistes el efecto luminoso de la foto. Un beso
عنوان
БлагодарÑ, че ме приемаш краÑавице...
ترجمة
بلغاري
ترجمت من طرف
vselenaa
لغة الهدف: بلغاري
БлагодарÑ, че ме приемаш краÑавице, надÑвам Ñе да дам най-доброто от Ñебе Ñи.Само бих иÑкал да знам как поÑтигна ÑÐ²ÐµÑ‚Ð»Ð¸Ð½Ð½Ð¸Ñ ÐµÑ„ÐµÐºÑ‚ на Ñнимката. Целувам те
آخر تصديق أو تحرير من طرف
ViaLuminosa
- 21 أذار 2008 20:12
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
29 أفريل 2008 17:52
MarcoAimar
عدد الرسائل: 4
pedi una traduccion del español al tailandes y resulta que es bulgaro me gustaria saber porque se tradujo asi.
gracias
29 أفريل 2008 18:26
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hola Marco Aimar,
Lo que debe haber pasado es que otra persona (vselenaa) pidió que fuera traducido al Búlgaro.
Como puedes ver, la persona pidió la traducción y ella misma la ha hecho.
No tenemos muchos traductores para Tailandés por eso puede demorar un poquito tu solicitud.
Si haces un pedido intermediario para inglés, puede ser que sea más fácil.
29 أفريل 2008 19:16
MarcoAimar
عدد الرسائل: 4
ok si gracias por tu respuesta