Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Bulgaro - Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloBulgaro

Categoria Frase

Titolo
Gracias por aceptarme linda ,espero compartir lo...
Testo
Aggiunto da vselenaa
Lingua originale: Spagnolo

Gracias por aceptarme linda, espero compartir lo mejor de mí. Sólo quería saber como hicistes el efecto luminoso de la foto. Un beso

Titolo
Благодаря, че ме приемаш красавице...
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da vselenaa
Lingua di destinazione: Bulgaro

Благодаря, че ме приемаш красавице, надявам се да дам най-доброто от себе си.Само бих искал да знам как постигна светлинния ефект на снимката. Целувам те
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 21 Marzo 2008 20:12





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Aprile 2008 17:52

MarcoAimar
Numero di messaggi: 4
pedi una traduccion del español al tailandes y resulta que es bulgaro me gustaria saber porque se tradujo asi.
gracias

29 Aprile 2008 18:26

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hola Marco Aimar,

Lo que debe haber pasado es que otra persona (vselenaa) pidió que fuera traducido al Búlgaro.
Como puedes ver, la persona pidió la traducción y ella misma la ha hecho.
No tenemos muchos traductores para Tailandés por eso puede demorar un poquito tu solicitud.
Si haces un pedido intermediario para inglés, puede ser que sea más fácil.

29 Aprile 2008 19:16

MarcoAimar
Numero di messaggi: 4
ok si gracias por tu respuesta