Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Nederlansk - una morte inutile

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskNederlansk

Kategori Humor - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
una morte inutile
Tekst
Skrevet av cocaci
Kildespråk: Italiensk

presto! datemi uno scalpello e una pietra! questa è la mia tomba! qui giace Giorgia, morta per causa della grande noia che era diventata impossibile da sopportare. non lascia nessuno.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
è un testo umoristico, una presa in giro, per frasi che mi avevano riferito!

Tittel
Een nutteloze dood
Oversettelse
Nederlansk

Oversatt av kathyaigner
Språket det skal oversettes til: Nederlansk

Snel! Geef me een beitel en een steen! Dit is mijn graf! Hier ligt Giorgia, gestorven wegens de grote verveling die onmogelijk was geworden te dragen. Zij verlaat niemand.
Senest vurdert og redigert av Martijn - 24 Mars 2008 09:50