Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Hebraisk - I like you when you are silent

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskHebraiskArabisk

Kategori Poesi

Tittel
I like you when you are silent
Tekst
Skrevet av vanelicious
Kildespråk: Engelsk Oversatt av lilian canale

I like you when silent for you seem to be absent
And you hear me far away and my voice can't touch you
I feel your eyes had flown away
and I feel a kiss closed your mouth.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Wonderful "Poema 15" by Chilean writer Pablo Neruda.

I tried to keep the same lenght for the lines, therefore I had to use some poetic licence.
(Sorry, Neruda.)

Tittel
אני אוהב אותך שקטה כי נדמה שאינך כאן
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av sivilization
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

אני אוהב אותך שקטה כי נדמה שאינך כאן
ואת שומעת אותי מרחוק וקולי אינו יכול לגעת בך
אני מרגיש שעיניך פרחו ממקומן
וחש כי נשיקה כיסתה את פיך.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
a male addressing a female
Senest vurdert og redigert av milkman - 26 Mai 2008 09:41