Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Hebraisk - Yael Naim: Shelcha הו הלב שלי שלך ...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: HebraiskEngelsk

Kategori Tanker - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Yael Naim: Shelcha הו הלב שלי שלך ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av alanser
Kildespråk: Hebraisk

הו הלב שלי שלך
הגוף שלי לך
ונישמתי כולה

עיניי רואות אותך
שפתי נושקות לשלך
אז למה אני לא אתך

אז תן לי עוד דקה לברוח
תן לי עוד דקה
רק תן לי עוד דקה לברוח

אז תן לי עוד דקה לברוח
תן לי עוד דקה
רק תן לי עוד דקה לשכוח
שאני לא אתך

הן הלב שלי רעב
הגוף שלי כואב
ונישמתי כולה רועדת

עלי אתה חושב
אלי אתה מתקרב
אז למה אתה לא אוהב

אז תן לי עוד דקה לברוח
עד שתביא בי אור
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
trata-se de uma música de Yael Naim denominada Shelcha. Ela contém partes em inglês que já possuo a tradução, e essa parte em hebraico.


And this word: the "ן" to "ו".
לשכןח
Sist redigert av Francky5591 - 23 September 2008 10:10