Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Albansk-Tysk - Was bedeutet dieser Text
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Was bedeutet dieser Text
Tekst
Skrevet av
Sylviechen
Kildespråk: Albansk
paska me fshtir se me te trradhtu mrapa shpine...sidomos prej ati qe e don e nuk e pret
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Was heisst das auf deutsch
Tittel
Es gibt nichts schlimmeres
Oversettelse
Tysk
Oversatt av
1mari3381
Språket det skal oversettes til: Tysk
Es gibt nichts schlimmeres, als hinter dem Rücken betrogen zu werden. Dazu noch von dem, den du liebst und es nicht erwartet hast.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
paska ma fshtir heisst es gibt schlimmeres. es wird bei diesem text aber gemeint spaska ma fshtir - es gibt nichts schlimmeres.
Senest vurdert og redigert av
italo07
- 27 September 2009 16:56
Siste Innlegg
Av
Innlegg
12 November 2008 20:22
italo07
Antall Innlegg: 1474
Text before editing:
Es gibt nichts schlimmeres als hinterm Rücken betrogen zu werden. Dazu noch von dem den du liebst und es nicht erwartest.
Text after my editing:
Es gibt nichts schlimmeres, als hinter dem Rücken betrogen zu werden. Dazu noch von dem, den du liebst und es nicht erwartet hast.
9 April 2009 21:23
malika84
Antall Innlegg: 10
Es gibt schlimmeres, als hinter dem Rücken betrogen zu werden....gerade von dem, den du liebst und es nicht erwartest