Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Rumensk - Ben Küçük Sevimli bir kızım..
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Poesi - Barn og tenåringer
Tittel
Ben Küçük Sevimli bir kızım..
Tekst
Skrevet av
nazenin
Kildespråk: Tyrkisk
Ben Küçük Sevimli bir kızım..
Tittel
Eu sunt o fetiţă drăgălaşă.
Oversettelse
Rumensk
Oversatt av
alfredo1990
Språket det skal oversettes til: Rumensk
Eu sunt o fetiţă drăgălaşă.
Senest vurdert og redigert av
azitrad
- 18 Desember 2008 10:25
Siste Innlegg
Av
Innlegg
8 Desember 2008 22:03
azitrad
Antall Innlegg: 970
Hi handyy!
Does this mean "I am a small and pretty girl"??
Thanks
CC:
handyy
11 Desember 2008 03:51
nazenin
Antall Innlegg: 17
Not exactly
It means I'm a little cute girl
one line in an old poem...
11 Desember 2008 21:50
handyy
Antall Innlegg: 2118
Hi
"I am a little cute girl" is correct
17 Desember 2008 16:51
vogans
Antall Innlegg: 8
Eu sunt o fetita dragalasa.
18 Desember 2008 10:26
azitrad
Antall Innlegg: 970
Thank you all