Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Rumunų - Ben Küçük Sevimli bir kızım..
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba - Vaikai ir paaugliai
Pavadinimas
Ben Küçük Sevimli bir kızım..
Tekstas
Pateikta
nazenin
Originalo kalba: Turkų
Ben Küçük Sevimli bir kızım..
Pavadinimas
Eu sunt o fetiţă drăgălaşă.
Vertimas
Rumunų
Išvertė
alfredo1990
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų
Eu sunt o fetiţă drăgălaşă.
Validated by
azitrad
- 18 gruodis 2008 10:25
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
8 gruodis 2008 22:03
azitrad
Žinučių kiekis: 970
Hi handyy!
Does this mean "I am a small and pretty girl"??
Thanks
CC:
handyy
11 gruodis 2008 03:51
nazenin
Žinučių kiekis: 17
Not exactly
It means I'm a little cute girl
one line in an old poem...
11 gruodis 2008 21:50
handyy
Žinučių kiekis: 2118
Hi
"I am a little cute girl" is correct
17 gruodis 2008 16:51
vogans
Žinučių kiekis: 8
Eu sunt o fetita dragalasa.
18 gruodis 2008 10:26
azitrad
Žinučių kiekis: 970
Thank you all