Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Nederlansk-Tyrkisk - anlami

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: NederlanskTyrkiskKroatisk

Kategori Poesi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
anlami
Tekst
Skrevet av senbenimsin
Kildespråk: Nederlansk

Toen ik je zag
Was ik bang om je te leren kennen.
Toen ik je leerde kennen.
Was ik bang om van je te houden.
En nu ik van je hou.
Ben ik Bang om je te verliezen

Tittel
aÅŸk
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av selendemirel
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

seni gördüğümde
seni tanımaktan korktum
seni tanıdğımda ise
seni sevmekten korktum
ve ÅŸimdi seni seviyorum
ama seni kaybetmekten korkuyorum
Senest vurdert og redigert av FIGEN KIRCI - 17 Februar 2009 21:14