Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Persisk - Du är mitt allt. Vill du gifta dig med mig?
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Du är mitt allt. Vill du gifta dig med mig?
Tekst
Skrevet av
FridaLu
Kildespråk: Svensk
Du är mitt allt.
Vill du gifta dig med mig?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Jag kan bara några persiska ord och skulle därför vilja ha hjälp att få detta översatt då jag skulle vilja fria till min pojkvän på hans modersmål.
Tittel
Frieri
Oversettelse
Persisk
Oversatt av
svenna
Språket det skal oversettes til: Persisk
Hameye zendegie man to hasti, ba man ezdevaj mikoni?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Detta är farsi översatt till engelskt alfabet. "Du är mitt allt. vill du gifta dig med mig?
Senest vurdert og redigert av
ghasemkiani
- 25 Mai 2009 22:16