Tercüme - İsveççe-Farsça - Du är mitt allt. Vill du gifta dig med mig?Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Aşk / Arkadaşlık | Du är mitt allt. Vill du gifta dig med mig? | | Kaynak dil: İsveççe
Du är mitt allt. Vill du gifta dig med mig? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Jag kan bara nÃ¥gra persiska ord och skulle därför vilja ha hjälp att fÃ¥ detta översatt dÃ¥ jag skulle vilja fria till min pojkvän pÃ¥ hans modersmÃ¥l. |
|
| | | Hedef dil: Farsça
Hameye zendegie man to hasti, ba man ezdevaj mikoni? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Detta är farsi översatt till engelskt alfabet. "Du är mitt allt. vill du gifta dig med mig? |
|
En son ghasemkiani tarafından onaylandı - 25 Mayıs 2009 22:16
|