主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-波斯語 - Du är mitt allt. Vill du gifta dig med mig?
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
爱 / 友谊
标题
Du är mitt allt. Vill du gifta dig med mig?
正文
提交
FridaLu
源语言: 瑞典语
Du är mitt allt.
Vill du gifta dig med mig?
给这篇翻译加备注
Jag kan bara några persiska ord och skulle därför vilja ha hjälp att få detta översatt då jag skulle vilja fria till min pojkvän på hans modersmål.
标题
Frieri
翻译
波斯語
翻译
svenna
目的语言: 波斯語
Hameye zendegie man to hasti, ba man ezdevaj mikoni?
给这篇翻译加备注
Detta är farsi översatt till engelskt alfabet. "Du är mitt allt. vill du gifta dig med mig?
由
ghasemkiani
认可或编辑 - 2009年 五月 25日 22:16