Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gammelgresk-Gresk - Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GammelgreskGreskEngelsk

Kategori Litteratur

Tittel
Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....
Tekst
Skrevet av SweetheartA
Kildespråk: Gammelgresk

Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα.
Νυν εξεστιν υμιν ευεργετας φανηναι Λακεδαιμονιοις.Ου ραδιον εστι θνητω ανδρι εκβαινειν παντα κατα νουν.

Tittel
Δίκαιον εστί
Oversettelse
Gresk

Oversatt av PA NOS
Språket det skal oversettes til: Gresk

Είναι δίκαιο(σωστό) για αυτόν που πράττει το σωστό
να θυμάται τον θεό.
Τώρα πρέπει εσείς να φανείτε ευεργέτες στους Λακεδαιμόνιους. Δεν είναι εύκολο για έναν θνητό άνθρωπο να πηγαίνουν όλα κατ' ευχήν.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"Όλα κατ' ευχήν" = να πηγαίνουν όλα όπως τα έχει στο μυαλό του, όπως τα σχεδίασε
Senest vurdert og redigert av irini - 24 Oktober 2009 21:43





Siste Innlegg

Av
Innlegg

23 Oktober 2009 17:25

Aneta B.
Antall Innlegg: 4487
I'm not sure this translation is quite correct, irini... Look, please, at my English version if you can.

CC: irini