Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă veche-Greacă - Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Greacă vecheGreacăEngleză

Categorie Literatură

Titlu
Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....
Text
Înscris de SweetheartA
Limba sursă: Greacă veche

Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα.
Νυν εξεστιν υμιν ευεργετας φανηναι Λακεδαιμονιοις.Ου ραδιον εστι θνητω ανδρι εκβαινειν παντα κατα νουν.

Titlu
Δίκαιον εστί
Traducerea
Greacă

Tradus de PA NOS
Limba ţintă: Greacă

Είναι δίκαιο(σωστό) για αυτόν που πράττει το σωστό
να θυμάται τον θεό.
Τώρα πρέπει εσείς να φανείτε ευεργέτες στους Λακεδαιμόνιους. Δεν είναι εύκολο για έναν θνητό άνθρωπο να πηγαίνουν όλα κατ' ευχήν.
Observaţii despre traducere
"Όλα κατ' ευχήν" = να πηγαίνουν όλα όπως τα έχει στο μυαλό του, όπως τα σχεδίασε
Validat sau editat ultima dată de către irini - 24 Octombrie 2009 21:43





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Octombrie 2009 17:25

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
I'm not sure this translation is quite correct, irini... Look, please, at my English version if you can.

CC: irini