Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Russisk-Tyrkisk - Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...
Tekst
Skrevet av
spring35
Kildespråk: Russisk
Spasibo bolshoe, sladkiy,
Kak dela? Chto delaesh? Chto novogo? Net, u menya do sih por etot nomer (est'), ne pomenyal.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edits done on notif. from Sunnybebek /pias 090517.
Originalrequest:
"Sposibo balshoe sladki,,,
Kak dela? Chto delaesh’? chto novogo? Net u meny dasihbor eto nomer yest,ni paminayt."
Tittel
sohbet
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
Sunnybebek
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Teşekkür ederim, tatlım,
Nasılsın? Ne yapıyorsun? Ne var ne yok? Hayır, halâ bu numaram var, değiştirmedim.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
nomer - numara (belki "telefon numarası")
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 19 Mai 2009 23:48