Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Russisk - Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Spasibo bolshoe, sladkiy, Kak ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
spring35
Kildespråk: Russisk
Spasibo bolshoe, sladkiy,
Kak dela? Chto delaesh? Chto novogo? Net, u menya do sih por etot nomer (est'), ne pomenyal.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edits done on notif. from Sunnybebek /pias 090517.
Originalrequest:
"Sposibo balshoe sladki,,,
Kak dela? Chto delaesh’? chto novogo? Net u meny dasihbor eto nomer yest,ni paminayt."
Sist redigert av
Francky5591
- 18 Mai 2009 10:49
Siste Innlegg
Av
Innlegg
17 Mai 2009 21:31
Sunnybebek
Antall Innlegg: 758
It should be corrected as:
"Spasibo bolshoe, sladkiy,
Kak dela? Chto delaesh? Chto novogo? Net, u menya do sih por etot nomer (est'), ne pomenyal."
17 Mai 2009 22:18
pias
Antall Innlegg: 8113
Corrected, thanks Sunnybebek
18 Mai 2009 10:50
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
...and do not forget to set texts that are not using original cyrillic fonts in "meaning only"
18 Mai 2009 11:01
pias
Antall Innlegg: 8113
Yes ...thanks for the reminder Franck
CC:
Francky5591
18 Mai 2009 11:04
Francky5591
Antall Innlegg: 12396
You're welcome my dear Pia!