Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Dansk - tatil için sabırsızlanıyorum

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskDansk

Tittel
tatil için sabırsızlanıyorum
Tekst
Skrevet av Chicoo
Kildespråk: Tyrkisk

tatil için sabırsızlanıyorum

Tittel
Jeg kan ikke vente til ferien.
Oversettelse
Dansk

Oversatt av wkn
Språket det skal oversettes til: Dansk

Jeg kan ikke vente til ferien.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Oversat af en tyrkisk kollega.
Senest vurdert og redigert av Anita_Luciano - 6 September 2009 18:54





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 September 2009 14:46

Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
i betydningen "jeg glæder mig til ferien"? For så skulle der måske et "næsten" ind i sætningen:

Jeg kan næsten ikke vente til ferien

Men det skal der selvfølgelig ikke, hvis det skal forstås helt bogstaveligt.... :-)

5 September 2009 16:32

wkn
Antall Innlegg: 332
Jeg tror, du har forstået betydningen korrekt - i mit sprogbrug kan dete godt siges på dansk som "Jeg kan ikke vente til ferien" (hvilket er den bogstavelige oversættelse) men din tilføjelse af "næsten" er selvfølgelig også korrekt. Jeg foreslår at beholde oversættelsen, da den ikke indeholder lige så meget fortolkning af, hvor bogstavelig denne "venten" er.

5 September 2009 16:58

Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670

Your call