Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Gresk - Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelsk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av pmpizarro
Kildespråk: Gresk

Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Χαθήκαμε...Ελπίζω να είσαι καλά...Η όμορφη σου κόρη καλά;
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edit: "se halasane ta athinaika akousmata.....
Xathikame....Elpizo na eisai kala... H omorfi sou kori kala? "
Sist redigert av User10 - 12 Januar 2010 22:48





Siste Innlegg

Av
Innlegg

12 Januar 2010 22:02

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
Hi Greek experts

Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance


CC: User10 reggina irini