Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Grčki - Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleski

Kategorija Chat

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao pmpizarro
Izvorni jezik: Grčki

Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Χαθήκαμε...Ελπίζω να είσαι καλά...Η όμορφη σου κόρη καλά;
Primjedbe o prijevodu
Before edit: "se halasane ta athinaika akousmata.....
Xathikame....Elpizo na eisai kala... H omorfi sou kori kala? "
Posljednji uredio User10 - 12 siječanj 2010 22:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

12 siječanj 2010 22:02

Bamsa
Broj poruka: 1524
Hi Greek experts

Is this transliteration acceptable?
If so, could you please edit it using the original script and release it?

Thanks in advance


CC: User10 reggina irini