Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Gresk - ten en mente que el tiempo no es inportante...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskGresk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ten en mente que el tiempo no es inportante...
Tekst
Skrevet av elligrie
Kildespråk: Spansk

Ten en mente que el tiempo no es importante. Nosotros lo hacemos. Vive la vida. Que la vida no te apresure. Tú eres el dueño. Disfruta.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Diacritics edited <Lilian>
Before:
"ten en mente que el tiempo no es inportante nosotros lo hacemos vive la vida que la vida no te apresure tu eres el dueño disfrut"

Tittel
ΕΧΕ ΣΤΟ ΝΟΥ
Oversettelse
Gresk

Oversatt av PA NOS
Språket det skal oversettes til: Gresk

Έχε στο νού πως ο χρόνος δεν είναι σημαντικός. Εμείς τον κάνουμε. Ζήσε τη ζωή. Η ζωή να μη σε πιέζει. Εσύ είσαι ο κύριος. Απόλαυσε.
Senest vurdert og redigert av User10 - 26 Januar 2010 18:21





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Januar 2010 22:37

xristi
Antall Innlegg: 217
Η ζωή να μην σε πιέζει
(είναι προστακτική)