Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Bulgarsk - You Man, be good like...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskBulgarskPortugisiskItalienskTyrkiskNorskUngarsk

Kategori Fri skriving - Utdanning

Tittel
You Man, be good like...
Tekst
Skrevet av megadeth.girl
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Tzicu-Sem

Man, be good like honey,
Pure like wax,
And gentle like a bee.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The word "curat" means "clean" but I don't find that it fits the context well; we usually refer to a human person as being 'pure' (of heart - as the source text suggests it).
I used capital letter for 'man' as it refers to the human being in general and not the man as the male human.

Tittel
Човече, бъди добър
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av ViaLuminosa
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

Човече, бъди добър като мед,
чист като восък
и нежен като пчела.
Senest vurdert og redigert av ViaLuminosa - 28 April 2010 21:47