Oversettelse - Fransk-Spansk - hace 9 mesesNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Fri skriving - Hjem / Familie Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Fransk
Même si ça fait déja 9 mois que tu nous as quitté c'est comme si tu étais toujours à nos côtés. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | sinceramente no tengo mucha idea de lo que significa, creo que dice que hace 9 meses paso algo, pero no lo entiendo, gracias |
|
| Aunque ya hace 9 meses... | | Språket det skal oversettes til: Spansk
Aunque ya hace 9 meses que nos has dejado, es como si estuvieras siempre a nuestro lado.
|
|
Senest vurdert og redigert av Isildur__ - 29 Oktober 2010 20:35
|