Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Tyrkisk - Geh' mit Gott, aber geh'!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskTyrkisk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Geh' mit Gott, aber geh'!
Tekst
Skrevet av comeandgetit
Kildespråk: Tysk

Geh' mit Gott, aber geh'!

Tittel
Allah askina git, yeter ki git!!!
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ibrahimburak
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Allah aşkına git, yeter ki git!!!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Geh' mit Gott= wort wortlich Tanri (Allah) ile git, aber sinngemäß sowie oben zu sagen ist besser..!!
Senest vurdert og redigert av handyy - 6 Januar 2011 21:53