Prevod - Nemacki-Turski - Geh' mit Gott, aber geh'!Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Chat Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Geh' mit Gott, aber geh'! | | Izvorni jezik: Nemacki
Geh' mit Gott, aber geh'! |
|
| Allah askina git, yeter ki git!!! | | Željeni jezik: Turski
Allah aşkına git, yeter ki git!!! | | Geh' mit Gott= wort wortlich Tanri (Allah) ile git, aber sinngemäß sowie oben zu sagen ist besser..!! |
|
Poslednja provera i obrada od handyy - 6 Januar 2011 21:53
|