Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Gresk - ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
Paul123
Kildespråk: Gresk
ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
κάνω Ï„ÏŽÏα μια ευχή, να μαστε πάντα μαζί
Θα μαι πάντα εδώ να φωνάζω σ' αγαπώ
Δεν μποÏÏŽ ν' αντισταθώ
Κάνε με να Ï„Ïελαθώ!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sorry for greeklish? .. help me ^^
b.e.
Sist redigert av
User10
- 7 Desember 2010 19:45
Siste Innlegg
Av
Innlegg
7 Desember 2010 16:58
pias
Antall Innlegg: 8113
Hello Christina!
What do you think about this one?
Thanks (as always) for your help.
CC:
User10
7 Desember 2010 19:45
User10
Antall Innlegg: 1173
Hi Pia!
It's ok!