خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - یونانی - ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
گپ زدن - عشق / دوستی
عنوان
ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
متن قابل ترجمه
Paul123
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی
ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
κάνω Ï„ÏŽÏα μια ευχή, να μαστε πάντα μαζί
Θα μαι πάντα εδώ να φωνάζω σ' αγαπώ
Δεν μποÏÏŽ ν' αντισταθώ
Κάνε με να Ï„Ïελαθώ!
ملاحظاتی درباره ترجمه
sorry for greeklish? .. help me ^^
b.e.
آخرین ویرایش توسط
User10
- 7 دسامبر 2010 19:45
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
7 دسامبر 2010 16:58
pias
تعداد پیامها: 8113
Hello Christina!
What do you think about this one?
Thanks (as always) for your help.
CC:
User10
7 دسامبر 2010 19:45
User10
تعداد پیامها: 1173
Hi Pia!
It's ok!