Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Grecki - ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
Paul123
Język źródłowy: Grecki
ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
κάνω Ï„ÏŽÏα μια ευχή, να μαστε πάντα μαζί
Θα μαι πάντα εδώ να φωνάζω σ' αγαπώ
Δεν μποÏÏŽ ν' αντισταθώ
Κάνε με να Ï„Ïελαθώ!
Uwagi na temat tłumaczenia
sorry for greeklish? .. help me ^^
b.e.
Ostatnio edytowany przez
User10
- 7 Grudzień 2010 19:45
Ostatni Post
Autor
Post
7 Grudzień 2010 16:58
pias
Liczba postów: 8113
Hello Christina!
What do you think about this one?
Thanks (as always) for your help.
CC:
User10
7 Grudzień 2010 19:45
User10
Liczba postów: 1173
Hi Pia!
It's ok!