Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Grec - ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion - Amour / Amitié
Titre
ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
Texte à traduire
Proposé par
Paul123
Langue de départ: Grec
ÎœÎσα μου να ζεις, τίποτα άλλο μη μου πεις
κάνω Ï„ÏŽÏα μια ευχή, να μαστε πάντα μαζί
Θα μαι πάντα εδώ να φωνάζω σ' αγαπώ
Δεν μποÏÏŽ ν' αντισταθώ
Κάνε με να Ï„Ïελαθώ!
Commentaires pour la traduction
sorry for greeklish? .. help me ^^
b.e.
Dernière édition par
User10
- 7 Décembre 2010 19:45
Derniers messages
Auteur
Message
7 Décembre 2010 16:58
pias
Nombre de messages: 8114
Hello Christina!
What do you think about this one?
Thanks (as always) for your help.
CC:
User10
7 Décembre 2010 19:45
User10
Nombre de messages: 1173
Hi Pia!
It's ok!