Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Latin - Au royaume des aveugles, le borgne est roi
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Tittel
Au royaume des aveugles, le borgne est roi
Tekst
Skrevet av
mimille03
Kildespråk: Fransk
Au royaume des aveugles, le borgne est roi
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bonjour je connais la traduction de la phrase "au royaume des aveugles, les borgnes sont rois", cependant j'aimerais connaitre sa traduction avec "le borgne est roi" au singulier. Merci de votre aide
Tittel
In regno caecorum unoculus rex est.
Oversettelse
Latin
Oversatt av
Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Latin
In regno caecorum unoculus rex est.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Another option:
In regno caecorum monoculus rex.
<Aneta B.>
Senest vurdert og redigert av
Aneta B.
- 28 August 2011 09:33