主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 法语-拉丁语 - Au royaume des aveugles, le borgne est roi
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Au royaume des aveugles, le borgne est roi
正文
提交
mimille03
源语言: 法语
Au royaume des aveugles, le borgne est roi
给这篇翻译加备注
Bonjour je connais la traduction de la phrase "au royaume des aveugles, les borgnes sont rois", cependant j'aimerais connaitre sa traduction avec "le borgne est roi" au singulier. Merci de votre aide
标题
In regno caecorum unoculus rex est.
翻译
拉丁语
翻译
Aneta B.
目的语言: 拉丁语
In regno caecorum unoculus rex est.
给这篇翻译加备注
Another option:
In regno caecorum monoculus rex.
<Aneta B.>
由
Aneta B.
认可或编辑 - 2011年 八月 28日 09:33