Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Latina - Au royaume des aveugles, le borgne est roi

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaLatina

Kategoria Lause

Otsikko
Au royaume des aveugles, le borgne est roi
Teksti
Lähettäjä mimille03
Alkuperäinen kieli: Ranska

Au royaume des aveugles, le borgne est roi
Huomioita käännöksestä
Bonjour je connais la traduction de la phrase "au royaume des aveugles, les borgnes sont rois", cependant j'aimerais connaitre sa traduction avec "le borgne est roi" au singulier. Merci de votre aide

Otsikko
In regno caecorum unoculus rex est.
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

In regno caecorum unoculus rex est.
Huomioita käännöksestä
Another option:
In regno caecorum monoculus rex.
<Aneta B.>
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 28 Elokuu 2011 09:33