Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Gresk - "PNKTS" "Todas somos uma"

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskEngelskGreskBrasilsk portugisiskArabiskKinesisk med forenkletJapansk

Kategori Setning

Tittel
"PNKTS" "Todas somos uma"
Tekst
Skrevet av hayka
Kildespråk: Portugisisk

"PNKTS"

"Todas somos uma"
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ola, gostaria de saber como ficariam essas palavras em traducao. Pretendo fazer uma tatuagem com a q ficr melhor.
Se puderem me ajudar sendo fies na traducao, e eu acreditando que estejam corretas, ficarei muito grta.

A primeira palavra é uma sigla, entao queria que fosse todas as letras em maiuscula, se tiver diferenca entre minuscula e maiuscula, e juntas, assim como esta acima.
Obrigada.

Tittel
"ΠΝΚΤΣ" "Όλοι είμαστε ένα"
Oversettelse
Gresk

Oversatt av irini
Språket det skal oversettes til: Gresk

"ΠΝΚΤΣ"
"Όλοι είμαστε ένα"
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"Όλοι είμαστε ένα" is what would be used for all genders although for female you could say "Όλες είμαστε ένα" and for neuter "Όλα είναι ένα"

I didn't understand exactly what you wanted with capitals :)so I will put the upper case and lower case equivalents here just to be safe.

ΠΝΚΤΣ = πνκτς
"Όλοι είμαστε ένα" = ΟΛΟΙ ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑ
"Όλες είμαστε ένα" = ΟΛΕΣ ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑ
"Όλα είναι ένα" = ΟΛΑ ΕΙΝΑΙ ΕΝΑ
Senest vurdert og redigert av irini - 19 November 2006 01:12