Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Grieks - "PNKTS" "Todas somos uma"

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PortugeesEngelsGrieksBraziliaans PortugeesArabischVereenvoudigd ChineesJapans

Categorie Zin

Titel
"PNKTS" "Todas somos uma"
Tekst
Opgestuurd door hayka
Uitgangs-taal: Portugees

"PNKTS"

"Todas somos uma"
Details voor de vertaling
Ola, gostaria de saber como ficariam essas palavras em traducao. Pretendo fazer uma tatuagem com a q ficr melhor.
Se puderem me ajudar sendo fies na traducao, e eu acreditando que estejam corretas, ficarei muito grta.

A primeira palavra é uma sigla, entao queria que fosse todas as letras em maiuscula, se tiver diferenca entre minuscula e maiuscula, e juntas, assim como esta acima.
Obrigada.

Titel
"ΠΝΚΤΣ" "Όλοι είμαστε ένα"
Vertaling
Grieks

Vertaald door irini
Doel-taal: Grieks

"ΠΝΚΤΣ"
"Όλοι είμαστε ένα"
Details voor de vertaling
"Όλοι είμαστε ένα" is what would be used for all genders although for female you could say "Όλες είμαστε ένα" and for neuter "Όλα είναι ένα"

I didn't understand exactly what you wanted with capitals :)so I will put the upper case and lower case equivalents here just to be safe.

ΠΝΚΤΣ = πνκτς
"Όλοι είμαστε ένα" = ΟΛΟΙ ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑ
"Όλες είμαστε ένα" = ΟΛΕΣ ΕΙΜΑΣΤΕ ΕΝΑ
"Όλα είναι ένα" = ΟΛΑ ΕΙΝΑΙ ΕΝΑ
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 19 november 2006 01:12