Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - slm..

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Brev / Epost

Tittel
slm..
Tekst
Skrevet av Berkk
Kildespråk: Tyrkisk

merhaba..ben oyuna yeni başladım..bateri çalıyorum we bateri setim yok yani kısaca maddi açıdan biraz sıkındım war..bateri almamda yardımcı olabilirmisin..??
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
bu metini türkçeden ingilizceye çewirebilirmisnz..

Tittel
slm ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av kafetzou
Språket det skal oversettes til: Engelsk

hi..I just started the game..I play drums und I don't have a drum set in short I'm a little short of cash..can you help me get a drum set..??
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The word for "and" is misspelled in Turkish, so I misspelled it in English, too, also in a way that a German speaker might misspell it. I also left off all capitals and punctuation as in the original, except for the word "I".
Senest vurdert og redigert av Chantal - 27 November 2006 14:30