Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - X - X tarihleri arasinda , yazilim departmaninda...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Forklaringer - Forretninger / Jobber

Tittel
X - X tarihleri arasinda , yazilim departmaninda...
Tekst
Skrevet av Bellina
Kildespråk: Tyrkisk

.. tarihleri arasinda , yazilim departmaninda , Html, dhtml, css dilleri kullanilarak hazirlanan website uygulama calismalarinda gorev almistir.

Ayni zamanda hazirlanan kodlarin optimize edilmesi ve web standartlarina uygun hale getirilmesi asamalarini da takip etmis ve test calismalarinda bizzat bulunmustur.


Tittel
from X to X, in the software development department,
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av kafetzou
Språket det skal oversettes til: Engelsk

from ... to ..., in the software development department, he was employed adapting websites using html, dhtml, and css languages.

At the same time, he followed the efforts to optimize the prepared codes and bring web standards to an appropriate level, and was personally present during test development.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This could also be "she" instead of "he" in both instances.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 13 Januar 2007 08:48