Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - X - X tarihleri arasinda , yazilim departmaninda...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Açıklamalar - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
X - X tarihleri arasinda , yazilim departmaninda...
Metin
Öneri Bellina
Kaynak dil: Türkçe

.. tarihleri arasinda , yazilim departmaninda , Html, dhtml, css dilleri kullanilarak hazirlanan website uygulama calismalarinda gorev almistir.

Ayni zamanda hazirlanan kodlarin optimize edilmesi ve web standartlarina uygun hale getirilmesi asamalarini da takip etmis ve test calismalarinda bizzat bulunmustur.


Başlık
from X to X, in the software development department,
Tercüme
İngilizce

Çeviri kafetzou
Hedef dil: İngilizce

from ... to ..., in the software development department, he was employed adapting websites using html, dhtml, and css languages.

At the same time, he followed the efforts to optimize the prepared codes and bring web standards to an appropriate level, and was personally present during test development.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This could also be "she" instead of "he" in both instances.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 13 Ocak 2007 08:48