Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - It is related of him, too, as an instance of his...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkisk

Tittel
It is related of him, too, as an instance of his...
Tekst
Skrevet av aylev77
Kildespråk: Engelsk

It is related of him, too, as an instance of his regard for his family

Tittel
Ailesi için duygularının bir örneği olarak
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av kafetzou
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Ailesi için duygularının bir örneği olarak, onun hakkında da anlatılır
Senest vurdert og redigert av smy - 1 Desember 2007 07:38





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 November 2007 15:46

smy
Antall Innlegg: 2481
Kafetzou, bu metin buradaki metnin içinde yer alıyor. Oraya da bakıp doğru çevirip çevirmediğini kontrol edebilir misin? Ben karar veremiyorum. Teşekkürler!
p.s.regard kelimesi burada saygı anlamı taşır mı?

CC: kafetzou

29 November 2007 15:48

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
İlginç, smy. Bence ikisi de burada doğru olabilir.

29 November 2007 15:55

smy
Antall Innlegg: 2481
ikisi de olabilir derken "regard"=duygu,saygı mı kastediyorsun?

o adresteki metne dayanarak, "anlatılırdı" demenin daha doğru olurdu diye düşünüyorum

29 November 2007 15:59

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Evet - regard iki anlamlı, bence.

Zamana gelince, galiba haklısın, ama bu metin latinceden bir çeviridir, ve öyle çevrildi. Bence bizim de öyle çevirmemiz lâzım.

29 November 2007 16:05

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
The original Latin is this: "inter argumenta pietatis eius et hoc habetur quod," and it is definitely in present tense, although I don't know why.

casper, what is your opinion on this? I thought you were a Latin expert, but even though you're not, I think you know Latin pretty well. Here is the link.

CC: casper tavernello

30 November 2007 15:43

smy
Antall Innlegg: 2481
I think this translation is correct, I'll edit it (a comma) and validate it

1 Desember 2007 01:36

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Thank you!

1 Desember 2007 07:37

smy
Antall Innlegg: 2481
you're welcome