Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Fransk - Oulu coastguard area is getting a hovercraft
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Aviser
Tittel
Oulu coastguard area is getting a hovercraft
Tekst
Skrevet av
elisecalvados
Kildespråk: Engelsk Oversatt av
Ijon
The coast guard of the Gulf of Bothnia is currently updating its sea rescue, coast guard and coast surveillance equipment with hovercrafts.
Tittel
La région de garde côtière de Oulu obtiendra un aéroglisseur
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
IanMegill2
Språket det skal oversettes til: Fransk
La garde côtière du Golfe de Botnie est actuellement en train de mettre à jour son équipement de sauvetage en mer, de garde côtière et de surveillance côtière, en y ajoutant des aéroglisseurs.
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 15 November 2007 07:18
Siste Innlegg
Av
Innlegg
12 November 2007 06:51
IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
Voici l'article Wikipédia à propos du
Golfe de Botnie
.
C'est là où j'en ai repéré l'orthographe!