Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Francés - Oulu coastguard area is getting a hovercraft
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Periódicos
Título
Oulu coastguard area is getting a hovercraft
Texto
Propuesto por
elisecalvados
Idioma de origen: Inglés Traducido por
Ijon
The coast guard of the Gulf of Bothnia is currently updating its sea rescue, coast guard and coast surveillance equipment with hovercrafts.
Título
La région de garde côtière de Oulu obtiendra un aéroglisseur
Traducción
Francés
Traducido por
IanMegill2
Idioma de destino: Francés
La garde côtière du Golfe de Botnie est actuellement en train de mettre à jour son équipement de sauvetage en mer, de garde côtière et de surveillance côtière, en y ajoutant des aéroglisseurs.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 15 Noviembre 2007 07:18
Último mensaje
Autor
Mensaje
12 Noviembre 2007 06:51
IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Voici l'article Wikipédia à propos du
Golfe de Botnie
.
C'est là où j'en ai repéré l'orthographe!