Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - Oulu coastguard area is getting a hovercraft

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SuomiEnglantiRanska

Kategoria Sanomalehdet

Otsikko
Oulu coastguard area is getting a hovercraft
Teksti
Lähettäjä elisecalvados
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä Ijon

The coast guard of the Gulf of Bothnia is currently updating its sea rescue, coast guard and coast surveillance equipment with hovercrafts.

Otsikko
La région de garde côtière de Oulu obtiendra un aéroglisseur
Käännös
Ranska

Kääntäjä IanMegill2
Kohdekieli: Ranska

La garde côtière du Golfe de Botnie est actuellement en train de mettre à jour son équipement de sauvetage en mer, de garde côtière et de surveillance côtière, en y ajoutant des aéroglisseurs.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 15 Marraskuu 2007 07:18





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

12 Marraskuu 2007 06:51

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
Voici l'article Wikipédia à propos du Golfe de Botnie.
C'est là où j'en ai repéré l'orthographe!