Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Französisch - Oulu coastguard area is getting a hovercraft

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FinnischEnglischFranzösisch

Kategorie Zeitungen

Titel
Oulu coastguard area is getting a hovercraft
Text
Übermittelt von elisecalvados
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von Ijon

The coast guard of the Gulf of Bothnia is currently updating its sea rescue, coast guard and coast surveillance equipment with hovercrafts.

Titel
La région de garde côtière de Oulu obtiendra un aéroglisseur
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von IanMegill2
Zielsprache: Französisch

La garde côtière du Golfe de Botnie est actuellement en train de mettre à jour son équipement de sauvetage en mer, de garde côtière et de surveillance côtière, en y ajoutant des aéroglisseurs.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 15 November 2007 07:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 November 2007 06:51

IanMegill2
Anzahl der Beiträge: 1671
Voici l'article Wikipédia à propos du Golfe de Botnie.
C'est là où j'en ai repéré l'orthographe!