Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Engelsk - je vous le donne en debut d'aprem
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
je vous le donne en debut d'aprem
Tekst
Skrevet av
ThomasTe
Kildespråk: Fransk
je vous le donne en debut d'aprem
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Sætningen er et svar fra en sælger af et bilrat, som jeg spørger, om jeg må købe rattet.
Tittel
I'll have it for you by early afternoon
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
IanMegill2
Språket det skal oversettes til: Engelsk
I'll give it to you early this aft
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The English slangy
this aft
corresponds to the slangy
aprem
in French.
(My thanks to guilon for having told me about this expression, used by young people in France!)
Senest vurdert og redigert av
kafetzou
- 11 November 2007 04:27